Vietnamese krab en asperge soep (Súp Măng Cua)

Ingredienten voor Sup Mang Cua
De Vietnamese soep “Sup Mang Cua” is in de basis een simpel egg-drop soepje (Súp=soep). Je weet wel, zo’n lobbig bouillonnetje met sliertjes gestold eiwit. Maar dan opgechique’t met krabvlees (cua) en witte asperges (Măng, eigenlijk Măng Tây Trắng, wat letterlijk ”witte Westerse bamboe” betekent, maar in de naam van deze soep afgekort wordt tot Măng omdat iedereen zo ook wel weet dat er geen bamboe in de soep gaat). Soms zitten er ook kwarteleitjes in. En soms, in plaats van krab, zilveroortjes, die witte, doorzichtige franje-paddenstoel.

Omdat de ingrediënten chique & wit zijn werd de soep vroeger bij feestelijke gelegenheden geserveerd, in het bijzonder op bruiloften. Maar als je het recept nu op internet opzoekt zullen veel Nederlanders hun neus ervoor ophalen: asperges uit blik! Sterker nog, men gebruikt ook krab en zelfs (ja, echt!) kwarteleitjes uit blik.

Maar in het land van het witte goud en de Noordzee krab gaan we deze soep eens echt chique maken! En dan maken we de bouillon ook maar meteen from scratch, want ook al heb ik niks tegen kant-en-klare bouillon, de Westerse bouillon smaakt toch echt net effe anders dan Vietnamese of Aziatische. En bij zulke mooie ingrediënten past een mooie, zelfgetrokken bouillon. Maar voel je niet bezwaard short-cuts te maken, dat doen de Vietnamezen zelf dus ook.

Klik hier voor het recept…

Hollandse asperges op Aziatische wijze

Hollandse asperges, geroerbakt
Een van mijn lievelingsgerechten in China was een simpele stirfry van verse bamboescheuten, een bord vol kleine trappetjes. Jammer genoeg zijn die verse bamboescheuten in Nederland bijna nooit verkrijgbaar. Bamboe uit blik of vacuumverpakking is niet zo lekker, die uit de diepvries is nog wel te doen, maar een echte traktatie maak je er niet mee. Totdat ik ontdekte dat verse, Hollandse asperges een goede vervanger zijn. Tenminste, in dit gerecht.

Klik hier voor het recept…