Jiaozi (Chinese dumplings)

Jiaozi of gyozaHoe heet het?
Jiǎozi /jiaozi / 饺子 (China), gyōza / gyoza / ギョーザ / ギョウザ (Japan), Chinese dumplings, Chinese ravioli, potstickers.

Wat is het?
Jiaozi zijn dichtgevouwen deeglapjes gemaakt van bloem, water en een snufje zout, gevuld met een mengsel van kleingehakte groenten en/of champignons, vlees, vis of tofu. In heel China eet men jiaozi op oudejaarsavond onder andere omdat de vorm aan goudklompjes doet denken en ze dus symbool staan voor financiële voorspoed. In Noord China eet men jiaozi het hele jaar door, als ontbijt, lunch of diner, als bijgerecht of hoofdmaaltijd, in gespecialiseerde jiaozi-restaurantjes en vaak ook gewoon zelfgemaakt, thuis.

Hoe te gebruiken?
Er zijn 3 manieren om jiaozi klaar te maken:
* Koken in ruim water (shuǐjiǎo, 水餃)
* Stomen (zhēngjiǎo, 蒸餃)
* In een koekenpan bakken (guōtiē, 鍋貼)
Voor deze laatste zogenaamde “potstickers” bak je de dumplings eerst eventjes in een hete koekenpan met een beetje olie bruin, giet er daarna een klein laagje water bij, leg de deksel op de pan en stoom de jiaozi gaar. Laat het water verdampen. Als de onderkant een mooi bruin korstje heeft serveren met een of meerdere dipsausjes. Vanwege het in vergelijking met andere dumplings redelijk dikke, ietwat melige deeg en de vaak neutrale vulling zijn hier sterk smakende dipsausjes favoriet. Vooral Yin-Yin-saus.

Tips, weetjes & recepten

Chicken Gyoza

Wat is er te koop en welk merk is het lekkerst? (klik hier)

Jiaozi deegvellen

jiaozi velletjesHoe heet het?
Deegvellen, deegvelletjes of wrappers voor jiaozi / 饺子 (China), gyōza (Japan), Chinese dumplings, Chinese ravioli, potstickers.

Wat is het?
Jiaozi deegvellen zijn kleine, ronde deegvelletjes gemaakt van gewone bloem (tarwemeel), water en zout. Soms ook nog met wat andere (zet-)meel als tapioca.

Hoe te gebruiken?
Rustig laten ontdooien, de velletjes zijn dan gemakkelijk van elkaar los te maken. Tijdens het gebruik onder een vochtige theedoek of wat plastic folie bewaren om uitdrogen te voorkomen. De randen een beetje nat maken, theelepeltje vulling erop en dan dubbelvouwen en de rand fraai dicht knijpen. Je kunt ze nu simpel (± 6 min.) koken of bakken in een koekenpan, er een laagje water bij gieten en in een paar minuten “droog koken”.

Tips, weetjes & recepten

Wat is er te koop? (klik hier)

Wontons (dumplings voor in de soep)

Wonton of wantan soep
Hoe heet het?
Wonton, wanton, wantan, wuntun, yúndùn / 雲吞, soep dumpling, garnalen- of varkensvlees dumpling.

Wat is het?
Wontons zijn kant-en-klare dumplings voor in de soep, gemaakt van een doorschijnend, geel, glibberig deegvelletje traditioneel gevuld met garnalen of varkensgehakt of een combinatie van die twee. Vaak op smaak gebracht sesamolie, soms opgeleukt met stukjes chinese champignons of waterkastanje.

Hoe te gebruiken?
Bevroren en al 5-10 minuten koken in een pan met zout water. Daarna met schuimspaan overdoen in hete soep. Uiteraard kun je de wontons ook meteen in de soep koken, maar daar wordt je soep niet lekkerder van. In plaats van in de soep kun je ze ook met een sausje serveren of niet koken maar frituren (pangsit goreng).

Tips, weetjes & recepten

Wat is er te koop? (klik hier)

Siu Mai (gestoomd varkenspasteitje)

sui maiHoe heet het?
Siu mai, sui mai, sieuw mai, gestoomd varkenspasteitje, pork dumpling, shāomài / 烧卖.

Wat is het?
Siu mai is een open, ronde, gestoomde dumpling gevuld met varkensgehakt waar soms ook nog garnaal of chinese champignon in zit verwerkt. Heel karakteristiek is het oranje puntje boven. Meestal een stukje wortel, maar visseneitjes, wat gember of een erwtje kan ook. Verspreid over heel Azië waarbij veel regio’s of landen hun eigen variatie hebben onwikkeld.

Hoe te gebruiken?
Direct vanuit de diepvries ongeveer 15-20 minuten stomen (in ieder geval langer dan wat meestal op de verpakking staat) en serveren met een stevig sausje zoals zoete chilisaus of Yin Yin saus.

Tips, weetjes & recepten

Wat is er te koop? (klik hier)

Mandu (Koreaanse dumplings)

Mandu, Korean dumpling
Hoe heet het?
Mandu (만두), mandoo, Koreaanse dumpling, Koreaanse jiaozi, Koreaanse ravioli.

Wat is het?
Mandu is een dichtgevouwen deeglapje gemaakt van bloem, warm water en een snufje zout, gevuld met een mengsel van kleingehakte groenten en/of champignons, vlees, vis, tofu of hoe kan het ook anders: kimchi. Mandu wordt soms de Koreaanse variant op jiaozi of gyoza genoemd, maar door een iets andere constistentie van het deeg lijkt het meer op wonton.

Hoe te gebruiken?
Er zijn 3 manieren om mandu klaar te maken:
* koken in ruim water (mulmandu, 물만두)
* stomen (jjinmandu, 찐만두)
* bakken of frituren (gunmandu, 군만두)
Maar let op, de kimchi dumplings op de foto waren slordig dichtgeplakt en daarom niet geschikt om te koken. Stomen of bakken is dan beter. Als de vulling al veel smaak van zichzelf heeft is een simpele dip van sojasaus met eventueel een scheutje zoete, zwarte rijstazijn al genoeg. Of toch ook nog wat Koreaans peperpoeder als je het niet kunt laten.

Tips, weetjes & recepten

Typisch Koreaans dipsausje voor Mandu
2 el suiker
4 el lichte sojasaus of Kikoman
4 el water
4 el rijstazijn
1 lente-ui in ringetjes
1/2 tl geroosterd sesamzaad
1/2 tl sesamolie
1/2 tl gochugaru (Koreaanse peperpoeder)
of als je dat niet in huis hebt een fijngehakt spaans pepertje
Of klik hier voor : 7 dipsausjes voor dumplings

Mandu, Koreaanse dumplings met dipsaus

Wat is er te koop? (klik hier)